Yeremia 21:10
Konteks21:10 For I, the Lord, say that 1 I am determined not to deliver this city but to bring disaster on it. 2 It will be handed over to the king of Babylon and he will destroy it with fire.’” 3
Yeremia 44:11
Konteks44:11 “Because of this, the Lord God of Israel who rules over all says, ‘I am determined to bring disaster on you, 4 even to the point of destroying all the Judeans here. 5
[21:10] 1 tn Heb “oracle of the
[21:10] 2 tn Heb “I have set my face against this city for evil [i.e., disaster] and not for good [i.e., well-being].” For the use of the idiom “set one’s face against/toward” see, e.g., usage in 1 Kgs 2:15; 2 Kgs 2:17; Jer 42:15, 17 and note the interesting interplay of usage in Jer 44:11-12.
[21:10] 3 tn Heb “he will burn it with fire.”
[44:11] 4 tn Heb “Behold I am setting my face against you for evil/disaster.” For the meaning of the idiom “to set the face to/against” see the translator’s note on 42:15 and compare the references listed there.
[44:11] 5 tn Heb “and to destroy all Judah.” However, this statement must be understood within the rhetoric of the passage (see vv. 7-8 and the study note on v. 8) and within the broader context of the